夏休み、帰郷
弊社は得意先の関係もあって、社員一斉の休みは取りにくく、お盆を前後して交代で夏季休暇を取る事となっている。だが、小生は結構自由な身。12日に田舎で中学の同窓会が開かれる事もあって、11日から18日まで1週間の夏季休暇を取得。故郷、隠岐の島に帰って来た。
海鮮バーベキューによる同窓会風景。隠岐ならではのアワビ、サザエ、イワガキ、ブリのカマ焼きの食べ放題。
バーベキューパーティーを終え、ナイトクルージングへ。沖合に停泊していた海運局の練習船。船尾では船員が夜釣りを楽しんでいた。
8月15日、西ノ島町三田尻地区の灯篭流し。沖合いから流す海の灯篭流しも中々の情緒。
Because of the relationship with our customers, it is difficult for us to take a vacation for all employees, so we take summer vacation in turns around Obon. I took a week’s summer vacation from the 11th to the 18th, because I had a junior high school reunion in the country on the 12th. I came back to my hometown, Oki Island.
Reunion scene with seafood barbecue. All-you-can-eat Oki’s unique abalone, turban shells, abalone oysters and grilled yellowtail.
After the barbecue party, we went on a night cruise. A training ship for the Bureau of Shipping was anchored offshore. At the stern of the boat, the sailors were enjoying the night fishing.
On August 15, lanterns were floated in the Mitajiri area of Nishinojima-cho. The floating lanterns of the sea from the offing are also quite impressive.