調査会社の創業者ブログ【松谷廣信】

調査会社の創業者ブログ

デフォルト画像

調査目的の正当性

会長日記2012/01/23

 何時もの事ながら、「関西総合調査業協会」の会報誌原稿をしたためたので、掲載前にブログに転載させて頂きます。立っている者は親でも使え、などと云う便利な言葉があった様に思うが、利用できるものは全て利用すると云うのが私の主義でして・・・あしからず。

 「新春放談」             

 新年明けましておめでとう御座います。昇り龍、辰年の新春、会員の皆様はどの様なお正月をお迎えでしたでしょうか・・・。

 私は、還暦を向かえ早や5年、御歳55歳。人生120年、還暦を折り返しとし、母のお腹に帰るまで後55年。今までの人生を振り返ると長い様で意外と短い。従って、これからは心身の健康に最大留意し、残り55年を「明るく 元気に 活き活きと 勇ましく」生きて行こうと、決意新たに新春のスタートをきりました。

ところが月半ばを過ぎ、何か変わったかと云えば・・・、あいも変わらず時間に追われ、何するで無くバタバタと無為な時を過ごしており、早や反省しきりであります。

ただ、今の調査業界に無為な時を過ごしている余裕は無く、業界人が一丸となって社会的認知を得られる内部改革を行わなければならない、と強く思わせられている所であります。と云うのが、昨年後半に新聞紙上で大きく報道された、調査業者による公文書や個人情報の不正入手問題であります。

私は予てから戸籍・住民票は、公開を原則としたものであり、「交付請求に対する役所の対応にこそ問題がある」と声を大にして来ました。実際に、戸籍法や住民基本台帳法は、人権、プライバシー、個人情報保護などの観点から何度か法改正が行われ、無制限な公開には一定制限が課されたものの、第三者でも、権利行使や義務を履行する為の交付請求は公に認められており、我ら調査業者も権利義務のある依頼者から委任を受ければ、交付申請は可能と解釈して居ります。

ところが業者の多くは、戸籍・住民票は如何なる理由があっても入手不可能と考え(そう思わせる対応を役所がしている事もあるが・・)、正面からの請求には消極的になっている様です。

ただ、被調査人と調査依頼者との関係は様々で、単に権利の行使、義務の履行と云っても思い方、考え方、立場によってその解釈は大きく異なり、役所の運用面でも温度差が相当にある様です。

例えば、結婚を前提にお付き合いしている一方の相手が、お付き合いの過程で相手に疑問を感じ、その疑問を解くために住民票や戸籍を確認する必要が生じたとする。

こうしたケースで、一方の相手(第三者)が役所に赴き戸籍、住民票の交付請求をした際に、権利の行使として交付を受けられるか否か?。云うまでもなく結婚は人生の一大事で、結婚を決めるには相当の決断と信頼関係を必要とするが、その信頼関係に疑問が生じたとすると、それをクリアーにしなければ事を決める訳には行かないでしょう。その為の住民票や戸籍の交付請求は当然の権利行使と考えるが、役所はどう判断するのでしょうか。よしんば結婚を前提とした相手方の交付請求は当然と認められたとしても、今度は結婚前提のお付き合いを役所にどう証明するかである。ただ単に仲良く手を繋いでいる写真では証明になるまいし、もう少し親密な関係をとなると、これもまた一寸・・・。婚約証明などと云われたら、これはこれで大変だし、だいたいは婚約する前に確認、調査の必要性が生じるものである。そんなこんなで、実際は結婚の為の相手確認は極めて難しいのが実情です。ところが、結婚の為の調査依頼は非常に多く、しかも、その依頼にお応えするには、被調査人の住民票や戸籍は必要不可欠とさえ云える。元々、住民票や戸籍の交付規制は部落差別をさせない為の一方策として取られたものである。今では、個人情報やプライバシー問題など、規制のための規制理由を列挙し、規制する事が人権擁護になっていると諸官庁は考えているようであるが、実は、戸籍、住民票の交付規制が人権侵害につながり、いかに多くの善良な市民が泣かされているか、などは役人は勿論、法改正に関わる知識人と云われる様な人は知る由も無さそうである。

差別調査は基本的人権の侵害であり、法的にも道徳的にもしては成らない事であり、特に大阪府下では条例でも規制されており、やれば罰を受けることになっている。従って、差別調査など実施する業者がいるはずも無いのに、何故に十年一日の如く「つながるおそれがある・・」等として、ここまで規制を強化しようとするのでしょうか。

しかし、今回の不正入手の事件は全く別次元の問題です。

我々が行う情報収集にはある意味ダーティーな部分を伴う事も有る。そのダーティーさは良く言えば調査力とも云え、何の特権も持たない調査業者が綺麗ごとのみでお客の依頼に応えようとするのには無理があり、法律スレレスの技法を使う事も有ろうと思うが、それでも情報収集に努めるのは「調査目的の正当性」がバックにあっての事である。

私達調査業者が絶対に犯してならないのは目的の正当性である。目的の正当性が故に、情報収集のダーティーさもある意味許されると、我田引水と云われるかも知れないが、そう考えている。ところが、今回の事件は、新聞報道によると「調査目的の正当性」は微塵も感じられず、ただ金の為だけに動いたとしか思えないものである。こんな反社会的な目的で、戸籍、住民票を入手し逮捕されたのでは弁護のしようもない。

役所の規制が厳しいから迂回入手をした、役所の対応が間違っているから止むを得ず行った等と云えるものではなく、過去の我々の主張が全て水泡に帰す、怒りをとおり越して情けなく成るほどの愚かな行為である。

私は、この仕事を幾ら叩かれ様と自負心を持って続けているのは、調査目的の正当性が背景に有るが故の事なのです。

会員の皆様もこのことだけは肝に命じて、仕事に邁進して欲しく思います。

 

As usual, I have prepared the manuscript of the newsletter of the Kansai Research Association, so I would like to reprint it on my blog before publishing it. I think there was a convenient word that said, “Even parents can use the person who is standing,” but it is my principle to use everything that is available…

“New Year’s talk.

I wish you a Happy New Year. The New Year of the rising dragon and the year of the dragon, what kind of New Year was greeted by the members?

I have been turning 60 years old for five years now, at the age of 55. It’s 120 years of my life, I’m approaching my 60th birthday, and I have 55 years left until I return to my mother’s bed. When I look back on my life so far, it seems long and surprisingly short. Therefore, I started the New Year with a renewed determination to live “brightly, vigorously, and bravely” for the remaining 55 years of my life, paying maximum attention to my mental and physical health.

However, the middle of the month has passed, and if I had to say that something has changed, it would be that… I’m still caught up in time as usual, and I’m spending my time doing nothing.

However, the current research industry cannot afford to spend time in idleness, and I feel strongly that the people in the industry must work together to implement internal reforms to gain social recognition. In the latter half of last year, the problem of illegal acquisition of official documents and personal information by investigative agencies was reported in the newspapers.

I have been voicing loudly that the principle of disclosing family registers and certificates of residence is to make them public, and that the problem lies in the way the government offices respond to requests for issuance of such registers. In fact, the Family Registration Act and the Basic Resident Registration Act have been amended several times from the perspective of human rights, privacy, and personal information protection, and certain restrictions have been imposed on unrestricted disclosure.

However, a lot of contractors seem to have become reluctant to think that a family register and a certificate of residence are impossible to obtain even if there is any reason (although there is a thing that the government office is doing the correspondence to make it think so) and to claim from the front.

However, the relationship between an investigator and a client varies, and even if it is simply a matter of exercising a right or fulfilling an obligation, the interpretation varies greatly depending on the way of thinking, the way of thinking, and the position.

For example, suppose one of you is in a relationship on the premise of marriage, and during the course of the relationship you have some doubts about the other person, and in order to answer those doubts, you need to check your residence certificate or family register.

In such a case, when one party (a third party) goes to the government office to request the issuance of a family register or certificate of residence, is it possible to receive the certificate as an exercise of the right or not? If you have any doubts about that trust, you have to clear them up before you can make a decision. In order to do so, the request for the issuance of a certificate of residence or family register is considered a natural exercise of the right, but how will the government office judge? Even if the other party’s request for a marriage certificate is accepted as a matter of course, the question now becomes how to prove to the authorities that the relationship is based on marriage. Just a photo of them holding hands with each other will not prove it, and when it comes to a more intimate relationship, it’s also a bit… If you are asked to provide proof of your engagement, it is very difficult to do so, and it is usually necessary to check and investigate before getting engaged. As a result, it is actually extremely difficult to confirm a marriage partner. However, the number of requests for marriage investigations is extremely high, and in order to respond to these requests, it is essential to have a certificate of residence or family register of the person being investigated. Originally, the restriction on the issuance of residence cards and family registers was taken as a measure to prevent discrimination against Burakumin. Nowadays, government agencies seem to think that enumerating the reasons for the regulations, such as personal information and privacy issues, and regulating them for the purpose of regulation is to protect human rights, but in fact, it seems that no one knows how many good citizens are crying because the regulations on the issuance of family registers and residency cards lead to human rights violations.

Discrimination investigations are a violation of basic human rights and are not legally or morally acceptable. Especially in Osaka Prefecture, they are regulated by ordinances and are punishable by law. Therefore, why do they try to tighten the regulations to such an extent, claiming that “there is a possibility of connection” as if it were a decade and a day ago, when there is no agency to conduct discrimination investigations?

However, this case of illicit acquisition is a completely different matter.

The information gathering we do is sometimes accompanied by a dirty part in a sense. It’s not easy for a researcher who has no privilege to respond to a client’s request only with a clean bill of health, and may use the technique of legal threadlessness.

The one thing we investigators must never commit is the legitimacy of our purpose. It might be said that it is acceptable to be dirty in information gathering because of the legitimacy of the purpose, but I think so. In this case, however, according to newspaper reports, there is not the slightest hint of “legitimacy of the purpose of the investigation,” and it seems to me that they were only working for the sake of money. He has no defense if he was arrested after obtaining his family register and residence certificate for such an anti-social purpose.

We can’t say that we got a roundabout ticket because the government’s regulations were strict, or that we had no choice but to do so because the government’s response was wrong.

The reason I continue to do this work with a sense of pride, no matter how many knocks I get, is that the legitimacy of the purpose of the investigation is in the background.

I hope that all members will keep this in mind as they move forward with their work.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

お気軽にお問合せください

東京03-6661-9138大阪06-6313-0110

私たちは如何なる場合に於いても、人権に配慮した調査を実施しております。部落差別に関する調査は一切お受けすることが出来ません。また、ストーカー等犯罪に絡む恐れのある調査もお受け出来ません。

  • フォームからのお問合せ
  • 見積依頼

調査項目

  • 調査会社の創業者ブログ
  • 調査会社の社長ブログ
  • 調査員の採用情報
  • 暴力団排除宣言
  • 法令遵守宣言

トップへ戻る