自然の営み
自然と云うのはスゴイ!、ただただ驚くばかりである。あれ程の地震と津波を起こし、人間にこれでもかと云う災難を与えながら、なにくわぬ顔で春を呼び寄せ、何時もと同じく桜を咲かせる。
何時もだとこの時期、マスコミは日本各地の桜を追い、朝のひと時を楽しませてくれていた。朝テレビをつけて、何となく気分が晴れるのは、唯一この時期。その他は、事件や事故など気分が滅入るマイナスイメージのものが大半であるが、今年は震災と原発で、桜のニュースなど皆無・・・。
そんな事もあって、桜の事など頭からすっかり消えていた。ところが、「アレッ桜が咲いている、何時の間に?」と思ったのが先週末で、早や今週末は一番の見ごろ。
そこで、今日のポカポカ陽気に誘われ、、自転車で大河端へ。大川端は淀屋橋から毛馬橋の間、片道約4キロ弱が桜並木。
It’s amazing what nature can do! I am simply amazed. Despite causing such an earthquake and tsunami, and inflicting such a disaster on human beings, they calmly invite spring and make the cherry blossoms bloom as usual.
Normally at this time of the year, the mass media was enjoying their morning time following the cherry blossoms in various parts of Japan. This is the only time of year when I can turn on the TV in the morning and somehow feel better. Other than that, there are mostly negative images such as incidents and accidents that make me feel depressed, but this year, with the earthquake and the nuclear power plant, there is no news of cherry blossoms…
Because of this, the cherry blossoms had completely disappeared from my mind. However, “The cherry blossoms are in bloom, what time is it? It was last weekend and this weekend is the best time to see it.
So, I went to Okawabata by bicycle with today’s sunny weather. Okawabata, between Yodoyabashi and Kombabashi, is lined with cherry blossom trees for about 4 km one way.