春爛漫
春が超特急で遣ってきた。先週は寒の戻りと云うか、コートの襟を立て肩をすぼめ急ぎ足で歩く姿が目に付いたが、
今週の何と暖かいこと。桜の花も遅れてなるものかと一挙に開花、2分咲き3分咲きを飛び越えて一挙に満開となった感じ。
そこで毎年の事ながら、昨日から通勤電車を何時もの一つ手前、「天満橋駅」で下車し、
天満橋を北へ渡って大川端の桜並木を通って会社へと、通勤を楽しんでいる。
桜は昨日が7分咲位であったが今朝は8分から満開の木が多く、多分明日が最高では。年年歳歳花相似たりで、
桜の見事さは何も変わらないが、今年は何時もの大川端と雰囲気が違う。
昨年まではこの時期になると毎朝早くから花見の場所取りが殺到、地面が見えないほどに青シートが並び、
如何にも新入社員らしい若手が本を片手にシートの上に座り込んでいるのが見られたが、見事、昨日は全くその姿が無し、
今日はチラホラ見られたが、それでも何時もの比ではない。「幾ら景気が悪いとて花見くらいは」と思うが、業績の芳しくない企業の上司は、
「何が花見・・・?、そんな暇が有るなら飛込みの一つでも行って来い!!」と、若手の尻を叩いているので有ろうか・・・。
何と、大川端にま で不況の波が押し寄せ、今年は可也静かな花見風景となっている。
満開の桜のトンネルであるが全く場所取りがいない。誠に不思議な光景である。例年だと桜の木の下は青シートで占められていたが・・。
例年だとここらが一番場所取りがひしめく所だが・・・。
ここまで人が居ないと、桜も少し寂しそう・・・。
Spring has come by way of super express. Last week, I noticed that I was walking with my coat collar up, shoulders slumped, and feet hurriedly, as if the cold had returned.
How warm this week has been. The cherry blossoms were in full bloom all at once as if they would be late.
So, as I do every year, I started taking the commuter train yesterday and got off at “Tenmabashi Station”, one day before I usually do.
I enjoy my commute across the Tenmabashi Bridge to the north and through the cherry blossom trees in Okawabata to my office.
The cherry blossoms were in full bloom at 7 minutes yesterday, but this morning many trees were in full bloom at 8 minutes, so tomorrow will be the best. For years, for years, for flowers are like each other
The beauty of the cherry blossoms is the same, but this year’s atmosphere is different from the usual Okawabata.
Until last year, there was a rush to take the place to see the cherry blossoms from early every morning at this time of year.
I saw a young man, who seemed to be a new employee, sitting on the seat with a book in one hand, but he didn’t appear at all yesterday.
I saw a few of them today, but it’s still not the same as any other time. The boss of an underperforming company may think, “I don’t care how bad the economy is, I can at least see flowers.
“What’s the cherry blossom viewing…? If you have the time, go and do one of those dives! I think they are beating the buttocks of young people….
This year, it has become a rather quiet scene of cherry blossom viewing because of the wave of recession that has swept over Okawabata.
It is a tunnel of cherry blossoms in full bloom, but there is no place to go. It is truly a curious sight. Normally, the area under the cherry trees was covered with blue sheets…
見事な桜、桜は気持ちを明るくしてくれますね!
明日は私もファミリ?で花見です。
3/25日付け沈丁花の上に載ってる黄色の花は?
他は分りました。